Skip to product information
1 of 8

Motka

1551 ARISTOTLE antique VELLUM BOUND RETTORICA et POETICA D'ARISTOTILE

1551 ARISTOTLE antique VELLUM BOUND RETTORICA et POETICA D'ARISTOTILE

Regular price $549.50 USD
Regular price $785.00 USD Sale price $549.50 USD
Sale Sold out

RETTORICA et POETICA D'ARISTOTILE
tradotte di greco in lingua vulgare fiorentina da Bernardo Segni gentil'huomo, et accademico fiorentino

Vinegia (Venice), [per Bartholomeo detto l'Imperador, et Francesco suo genero]; 1551.

(Rhetoric and Poetics of Aristotle translated from Greek into the Florentine vernacular by Bernardo Segni, gentleman and Florentine academic, Venice, for Bartholomew called the Emperor, and Francesco his son-in-law)


Very rare edition of Aristotle's "Poetics and Rhetoric" in the fundamental vernacular translation by the humanist philologist and historian Bernardo Segni. 


209 lvs., (XIX).

COMPLETE

Original limp vellum binding, with small repair at the lower right corner of the front cover, minor repaired tear at the margin of the title page.  Otherwise very good condition.


Size 4 1/4 by 6 inches

Text in Italian
===============================
Based on an analysis of Homer's epic of the Trojan war, The Illiad, Aristotle determined that poetry sought universal truths while history strove to explain the particular. From this Aristotle concluded poetry was superior to history. Aristotelian theorists of the Renaissance agreed on two basic principles: first, that the poem had to have been written several centuries ago and second, that the historical events narrated in the poem did not need to be exact but only to approximate reality. Therefore the author of an epic had more freedom of fantasy than an historian.
=========================================

View full details